TOGGLE COLUMNS (on/off):ADJUST COLUMN POSITIONS: select the column header cell and drag it where you want. show me!COPY INDIVIDUAL COLUMN(S): use CopyTables, a browser extension.
Source (Hebrew) | Translation (English) |
---|---|
אֵל מָלֵא רַחֲמִים שׁוֹכֵן בַּמְּרוֹמִים, הַמְצֵא מְנוּחָה נְכוֹנָה עַל כַּנְפֵי הַשְּׁכִינָה, בְּמַעֲלוֹת קְדוֹשִׁים, טְהוֹרִים וְגִבּוֹרִים כְּזוֹהַר הָרָקִיעַ מְאִירִים וּמַזְהִירִים, לְנִשְׁמוֹת הַקְּדוֹשִׁים אֶזְרְחֵי יִשְׂרָאֵל, אֲנָשִׁים, נָשִׁים וָטַף, שֶׁנֶּהֶרְגוּ, שֶׁנִּרְצְחוּ, שֶׁנִּשְׂרְפוּ שֶׁנִטְבְּחוּ בִּידֵי מְרַצְּחֵי הַחַמַאס בְּנֵי הָעַוְלָה, וּמָסְרוּ נַפְשָׁם עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם, בַּהַתְקָפָה הָאַכְזָרִית עַל יִשּׁוּבֵי מְדִינַת יִשְׂרָאֵל. וּלְנִשְׁמוֹת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגָנָה לְיִשְׂרָאֵל, שׁוֹטְרֵי מִשְׁטֶרֶת יִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כּוֹחוֹת הַבִּטָּחוֹן שֶׁמָּסְרוּ נַפְשָׁם עַל קְדֻשַּׁת הַשֵּׁם וְנָפְלוּ מוֹת גִּבּוֹרִים בַּקְּרָבוֹת עַל הָגָנַת הָעָם וְהָאָרֶץ. |
God, full of mercy, Who dwells on high, grant fitting rest on the wings of the Divine Presence — in the heights of the holy, the pure and the brave, who shine like the radiance of heaven — to the souls of the holy ones, residents of Israel — men, women, and children — who were killed, murdered, burned and slaughtered by the vile HAMA”S murderers, and who sacrificed their lives in the consecration of God’s name in the vicious attacks on the dwelling places of the State of Israel; and to the souls of the soldiers of the Israel Defense Forces, the officers of the Israel Police, and the members of the security services who sacrificed their lives for the consecration of God’s name and died a heroic death in battles defending the people and the land. |
בַּעֲבוּר שֶׁאָנוּ מִתְפַּלְּלִים לְעִלּוּי נִשְׁמוֹתֵיהֶם, בְּגַן עֵדֶן תְּהֵא מְנוּחָתָם. |
For this we pray for the ascent of their souls, may they rest in the Garden of Eden. |
לָכֵן בַּעַל הָרַחֲמִים, יַסְתִּירֵם בְּסֵתֶר כְּנָפָיו לְעוֹלָמִים, וְיִצְרוֹר בִּצְרוֹר הַחַיִּים אֶת נִשְׁמוֹתֵיהֶם. ה׳ הוּא נַחֲלָתָם, וְיָנוּחוּ בְּשָׁלוֹם עַל מִשְׁכְּבוֹתָם וְיַעַמְדוּ לְגוֹרָלָם לְקֵץ הַיָּמִין, וְנֹאמַר אָמֵן. |
Therefore, Master of Compassion, shelter them in the shadow of Your wings forever, and bind their souls in the bond of everlasting life. The Lord is their heritage. May they rest in peace and may they receive their reward at the End of Days. And let us say: Amen. |
This adaptation of El Malei Raḥamim for victims of the 7 October massacres, and for the soldiers and other security personnel fallen in its aftermath was prepared for the Yizkor services held on the 7th day of Passover 5754 (2024) by Lt. Col. Shai Abramson, Chief Cantor of the IDF. The English translation was made by Ematai and published on their website and on social media.
Source(s)
“תפילת אל מלא רחמים לנרצחי התקפות החמאס והנופלים בקרבות | El Malé Raḥamim prayer for the victims of the HAMA”S attacks and those fallen in battle afterward (IDF 2024)” is shared through the Open Siddur Project with a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International copyleft license.
Comments, Corrections, and Queries